A ver qué día me topo con el
...esto escribí el pasado sábado 12 de enero.
Y la fecha llegó.
=======
Y la fecha llegó.
=======
9. 1913. 677 p. Texts in Coptic, Ethiopic and Syriac
I - Le livre d'Esther, version éthiopienne / Francisco Maria Esteves Pereira,
II - Les Apocryphes coptes: II, Acta Pilati / Dr E. Revillout,
III - Le testament en Galilée de notre-seigner Jésus-Christ / L. Guerrier et S. Grébaut,
IV - Le syntax Éthiopien: les mois de sanê, hamlê, nahasê et pâguemên / I. Guidi et S. Grébaut,
V - La seconde partie de l'histoire ecclésiastique de Barhadbesaba 'Arbaïa et une controverse de Théodore de Mopsueste avec les Macédoniens: texte syriaque édité et traduit / F. Nau
=======
Para descargar el tomo completo ir a:
patrologiaorient09pariuoft
Se puede descargar como .pdf a color, .pdf en blanco y negro, y como .djvu
También se puede tener acceso a los archivos originales -SÍ, LOS ORIGINALES- obtenidos directamente con el escánner, con una resolución increíble: 4368x2912 px, a 24b.
Para ver detalles de cómo encontrarlos y descargarlos, ver el post correspondiente en el blog patrologiagraecaetlatina.
Greg.
Para descargar el tomo completo ir a:
patrologiaorient09pariuoft
Se puede descargar como .pdf a color, .pdf en blanco y negro, y como .djvu
También se puede tener acceso a los archivos originales -SÍ, LOS ORIGINALES- obtenidos directamente con el escánner, con una resolución increíble: 4368x2912 px, a 24b.
Para ver detalles de cómo encontrarlos y descargarlos, ver el post correspondiente en el blog patrologiagraecaetlatina.
Greg.
Comentarios