La vergüenza de hablar español...
y ya no se diga náhuatl.
Sabritas ha sacado una envoltura lindísima donde aparece esto
KKWATES
A continuación, etimología y uso de la anticuada palabra CACAHUATE:
cacahuate. 1. ‘Planta y, especialmente, su fruto seco comestible’. Esta forma —la más próxima a la etimología (del náhuatl cacahuatl)— es la única usada en México y la preferida en la mayoría de los países americanos donde se utiliza esta voz: «Se masajea la cara con aceite de cacahuates» (Ronald Frutoterapia [Col. 1998]).
Dar click en el título del post para ir a la página de donde tomé la etimología y definición.
Sabritas ha sacado una envoltura lindísima donde aparece esto
KKWATES
A continuación, etimología y uso de la anticuada palabra CACAHUATE:
cacahuate. 1. ‘Planta y, especialmente, su fruto seco comestible’. Esta forma —la más próxima a la etimología (del náhuatl cacahuatl)— es la única usada en México y la preferida en la mayoría de los países americanos donde se utiliza esta voz: «Se masajea la cara con aceite de cacahuates» (Ronald Frutoterapia [Col. 1998]).
Dar click en el título del post para ir a la página de donde tomé la etimología y definición.
Comentarios